Home     Search     Email Alerts     Contact Us     Admin    
JAMS
And it is not a thing for amusement. [Al-Tariq 86:14]

See previous verse   See this verse in its context   See next verse
    [Add Jam]
Submitted By Topic Votes
Abdullah Linguistic Quran Miracle [Tariq 86:14] 3 up,  0 down
3/7/2010 12:12:16 PM
Male
Aayah 14

وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
Wama huwa bilhazl
And it is not a thing for amusement.


It is not at all in any way Hazl.

Ma = strong negation


Hazl = being skinny or weak, therefore unable to do any work.

"kawlun hazl" = [speech which doesn't benefit although it might just be for useless entertainment.]


Allah is telling us that this Qur'an is not worthless speech, but it's something which produces beneficial results.

Fassl (mentioned earlier) - it also means that which leads to clear decisive action. So it's not intellectual entertainment which people refer to to just gain more knowledge of the world, but this Qur'an is Fassl - leads to real action based on knowledge.


This is also a threat to the disbelievers, that this is a decisive word which will not change - so your secrets will be exposed without you having any power or helpers on the Day of Judgment. So believe, or bear the consequences of your disbelief on Judgment Day.


We learn in the previous surah that Allah said;

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
But they who disbelieve are in [persistent] denial,


And one of the ways they belie it is by saying that it's "entertainment discourse" i.e. interesting talk, but that's all it is.


But Allah says;


وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
Wama huwa bilhazl
And it is not a thing for amusement.
 
 
[Add Jam]
 
 

Copyright © 2008 QuranJam.com All Rights Reserved.

The views, posts, and opinions expressed by the users of this website are not necessarily those of the staff and management of QuranJam.com or any other affiliated organizations or institutions.